0.00
คะแนน
ผลงานของ เฌราด์ เดอ วิลลิเยส์ (Par Ge'rard de Villiers) แปลโดย นายพลนิรนาม ประเภทปก อ่อน กระดาษ ธรรมดา พิมพ์ครั้งที่ 1 ปีที่พิมพ์ พ.ศ.2524 สำนักพิมพ์ ต้นหมาก จำนวนหน้า 282 หน้า ขนาด 110x185 มม. สภาพหนังสือ:ปกถลอก ยับ เล็กน้อย ตามภาพ ,กระดาษเหลืองตามขอบ และ เป็นจ้ำเหลืองประปราย , สันหนังสือเหลือง และเป็นจุดเหลืองประปราย , โดยรวมสภาพค่อนข้างดี รายละเอียดเพิ่มเติม: เมื่ออธิบดีตำรวจแห่งญวนใต้ ถูกกล่าวหาเป็น "มาเฟียเวียดกง" แต่ในฐานเพื่อนสนิทของ เจ้าพ่อซีไอเอ.แห่งไซ่ง่อน และเป็นคนหนึ่งในแผนปฏิบัติการ "ซันไร้ซ์" ของซีไอเอ. เพื่อสังหารประธานาธิบดี เขามีสิทธิ์ได้เป็นถึงประธานาธิบดีแห่งเวียดนามใต้! (ขณะที่เขาเป็นผู้บริสุทธิ์?)... ตื่นเต้น เข้าใจสภาพการณ์จริงก่อนญวนแตกด้วยข้อเท็จจริงที่ทำเป็นนิยาย
ร้านสุหนังสือเก่า ร้านหนังสือเล็กๆ ในโลกออนไลน์ที่มุ่งมั่นจะให้ "หนังสือ" สิ่งที่เจ้าของร้านรักและทำให้เป็นผู้เป็นคนมาได้จนทุกวันนี้ ให้กระจายไปสร้างความสุข ทุกหนทุกแห่งในประเทศนี้เท่าที่โครงข่ายอินเตอร์เน็ตและไปรษณีย์จะอำนวย
ความเป็นมาของร้าน เริ่มต้นจากเมื่อประมาณปี 2542 หนอนหนังสือหนุ่มที่อยากทำธุรกิจซื้อ-ขายหนังสือบนอินเตอร์เน็ต โดยในช่วงแรกก็นำหนังสือที่ตนเองมีออกขายตามเวปบอร์ดต่าง ๆ เช่น bookcyber.com , pantip.com , thai2hand.com , sanook.com ฯลฯ ในนาม book2hand และก็เริ่มสะสมหนังสือมาเรื่อยๆ จนกระทั่งวันหนึ่งชีวิตเปลี่ยนแปลงไป มีคนก้าวเข้ามาร่วมชีวิตด้วยอีกคนหนึ่งซึ่งชื่อของเธอก็คือชื่อของร้านนี้นั่นเอง วันนั้น วันที่ผมบ่นเรื่องอิจฉาคนที่สามารถสั่งซื้อหนังสือทั้งเก่า ใหม่ได้จากทั่วทุกมุมโลกจาก e-bay, amazon และเวปอื่น ๆ แต่ทำไมเมืองไทยเราจึงไม่ค่อยมีเวปเช่นนี้เลย เธอคนนั้นสนับสนุนความคิดและอนุมัติให้เปิดร้านเป็นเรื่องเป็นราวในนาม "ร้านสุหนังสือเก่า" โดยลึกๆแล้ว เธอหวังว่าจะลดพื้นที่ในการจัดเก็บหนังสือในบ้านลงและได้เป็นเงินหมุนเวียนกลับมาใช้จ่ายในบ้านบ้าง แต่ถึงวันนี้ เธอคนนั้นยอมรับแล้วว่าคิดผิดเพราะเนื้อที่ในบ้านไม่ได้เพิ่มขึ้น แต่กลับลดลงและยังกระจัดกระจายออกไปสู่จุดอื่นๆ ทั่งที่เธอรู้และไม่รู้อีกเป็นจำนวนมาก!!!