0.00
คะแนน
ผลงานของ อากาธา คริสตี้ (Agatha Christie) แปลโดย เปี่ยมสุข ประเภทปก อ่อน กระดาษ ธรรมดา พิมพ์ครั้งที่ 2 (ของสำนักพิมพ์) ปีที่พิมพ์ พ.ศ.2537 สำนักพิมพ์ น้องใหม่ จำนวนหน้า 351 หน้า ขนาด 110x185 มม. สภาพหนังสือ:กระดาษเหลืองตามขอบ , สันหนังสือเหลือง และเป็นจุดเหลืองประปราย , ตัวเล่มภายในสภาพดี รายละเอียดเพิ่มเติม: สาวน้อยคนที่สาม ที่เข้ามาอยู่ในแฟลตชั้นที่สอง คือเงื่อนงำแห่งปริศนา ความหรูหราทันสมัยนี่เองที่ทำให้ปัวโรต์กลัวใจจริง ๆ แต่แล้วยอดนักสืบของเราก็พบว่า เขากับมิสซิสโอลิเวอร์ผู้ลึกลับน่ากลัวได้เข้าไปพัวพันกับโลกอิสระของบรรดานักศึกษาศิลปะ และต้องฉายเดี่ยวในการตามรอยหญิงลึกลับที่บอกว่าเธออาจจะเป็นฆาตกรฆ่าคนก็ได้... The Third Girl ได้รับการแปลเป็นภาษาไทยอย่างน้อยสองสำนวนโดยใช้ชื่อว่า -ฆาตกรสองหน้า โดย มนตรี สุริยน -สาวชาวแฟลต โดย เปี่ยมสุข
ร้านสุหนังสือเก่า ร้านหนังสือเล็กๆ ในโลกออนไลน์ที่มุ่งมั่นจะให้ "หนังสือ" สิ่งที่เจ้าของร้านรักและทำให้เป็นผู้เป็นคนมาได้จนทุกวันนี้ ให้กระจายไปสร้างความสุข ทุกหนทุกแห่งในประเทศนี้เท่าที่โครงข่ายอินเตอร์เน็ตและไปรษณีย์จะอำนวย
ความเป็นมาของร้าน เริ่มต้นจากเมื่อประมาณปี 2542 หนอนหนังสือหนุ่มที่อยากทำธุรกิจซื้อ-ขายหนังสือบนอินเตอร์เน็ต โดยในช่วงแรกก็นำหนังสือที่ตนเองมีออกขายตามเวปบอร์ดต่าง ๆ เช่น bookcyber.com , pantip.com , thai2hand.com , sanook.com ฯลฯ ในนาม book2hand และก็เริ่มสะสมหนังสือมาเรื่อยๆ จนกระทั่งวันหนึ่งชีวิตเปลี่ยนแปลงไป มีคนก้าวเข้ามาร่วมชีวิตด้วยอีกคนหนึ่งซึ่งชื่อของเธอก็คือชื่อของร้านนี้นั่นเอง วันนั้น วันที่ผมบ่นเรื่องอิจฉาคนที่สามารถสั่งซื้อหนังสือทั้งเก่า ใหม่ได้จากทั่วทุกมุมโลกจาก e-bay, amazon และเวปอื่น ๆ แต่ทำไมเมืองไทยเราจึงไม่ค่อยมีเวปเช่นนี้เลย เธอคนนั้นสนับสนุนความคิดและอนุมัติให้เปิดร้านเป็นเรื่องเป็นราวในนาม "ร้านสุหนังสือเก่า" โดยลึกๆแล้ว เธอหวังว่าจะลดพื้นที่ในการจัดเก็บหนังสือในบ้านลงและได้เป็นเงินหมุนเวียนกลับมาใช้จ่ายในบ้านบ้าง แต่ถึงวันนี้ เธอคนนั้นยอมรับแล้วว่าคิดผิดเพราะเนื้อที่ในบ้านไม่ได้เพิ่มขึ้น แต่กลับลดลงและยังกระจัดกระจายออกไปสู่จุดอื่นๆ ทั่งที่เธอรู้และไม่รู้อีกเป็นจำนวนมาก!!!